economics
Baumol’s cost disease
Small economies
The economic value of old buildings
The mirror-image economy
You cannot consume what is not produced
The Fetish of human life
Avant-Garde and Kitsch
The trend is your friend 'til the bend at the end
The amorality of Web 2.0
An Essay by Nicholas CarrThe Internet is changing the economics of creative work – or, to put it more broadly, the economics of culture – and it’s doing it in a way that may well restrict rather than expand our choices. Wikipedia might be a pale shadow of the Britannica, but because it’s created by amateurs rather than professionals, it’s free. And free trumps quality all the time.
Tokenize This
An Artwork by Benjamin GrosserDifferent from the typical website whose URLs act as persistent indexes to a page and its contents, Tokenize This destroys each work right after its creation. While the unique digital object remains viewable by the original visitor for as long as they leave their browser tab open, any subsequent attempt to copy, share, or view that URL in another tab, browser, or system, leads to a “404 Not Found” error. In other words, Tokenize This generates countless digital artifacts that can only be viewed or accessed once.
Hints towards a non-extractive economy
An Article by Matt WebbThere’s a movement called the circular economy which is about designing services that don’t include throwing things away. There is no “away.”
A non-extractive economy is going to look very different to today’s economy. These points feel opposed somehow but they are part of the same movement:
- With CupClub, it’s all about infrastructure.
- With the battery-free Game Boy, it’s untethered from infrastructure: once manufactured, no nationwide electricity grid is required to play.
We’ll need better tools to track and measure. There will be new patterns for new types of services. New technologies to build new products. New language. So it’s fascinating seeing the pieces gradually come together.
The psychology of a discount
An Article by John MaedaFound on a wall.
The bitterness of poor quality remains long after the sweetness of low price is forgotten.
You're Probably Using the Wrong Dictionary
As if a word were no more than coordinates
The New Oxford American dictionary, by the way, is not like singularly bad. Google’s dictionary, the modern Merriam-Webster, the dictionary at dictionary.com: they’re all like this. They’re all a chore to read. There’s no play, no delight in the language. The definitions are these desiccated little husks of technocratic meaningese, as if a word were no more than its coordinates in semantic space.
Another mind as alive as yours
In 1807, Webster started writing a dictionary, which he called, boldly, An American Dictionary of the English Language. He wanted it to be comprehensive, authoritative. Think of that: a man sits down, aiming to capture his language whole.
Dictionaries today are not written this way. In fact it’d be strange even to say that they’re written. They are built by a large team, less a work of art than of engineering. When you read an entry you don’t get the sense that a person labored at his desk, alone, trying to put the essence of that word into words. That is, you don’t get a sense, the way you do from a good novel, that there was another mind as alive as yours on the other side of the page.
Webster’s dictionary took him 26 years to finish. It ended up having 70,000 words. He wrote it all himself, including the etymologies, which required that he learn 28 languages, including Old English, Gothic, German, Greek, Latin, Italian, Spanish, Dutch, Welsh, Russian, Aramaic, Persian, Arabic, and Sanskrit. He was plagued by debt to fund the project; he had to mortgage his home.
A soft and fitful luster
Who decided that the American public couldn’t handle “a soft and fitful luster”? I can’t help but think something has been lost. “A soft sparkle from a wet or oily surface” doesn’t just sound worse, it actually describes the phenomenon with less precision. In particular it misses the shimmeriness, the micro movement and action, “the fitful luster,” of, for example, an eye full of tears — which is by the way far more intense and interesting an image than “a wet sidewalk.”
It’s as if someone decided that dictionaries these days had to sound like they were written by a Xerox machine, not a person, certainly not a person with a poet’s ear, a man capable of high and mighty English, who set out to write the secular American equivalent of the King James Bible and pulled it off.
Pathos
With its blunt authority the New Oxford definition of “pathos” — “a quality that evokes pity or sadness” — shuts down the conversation, it shuts down your thinking about the word, while the Webster’s version gets your wheels turning: it seems so much more provisional — “that which awakens tender emotions, such as pity, sorrow, and the like; contagious warmth of feeling, action, or expression; pathetic quality; as, the pathos of a picture, of a poem, or of a cry” — and therefore alive.
Most important, it describes a word worth using: a mere six letters that have come to stand for something huge, for a complex meta-emotion with mythic roots. Such is the power of actual English.
An affection for words
There’s an amazing thing that happens when you start using the right dictionary. Knowing that it’s there for you, you start looking up more words, including words you already know. And you develop an affection for even those, the plainest most everyday words, because you see them treated with the same respect awarded to the rare ones, the high-sounding ones.
Which is to say you get a feeling about English that Calvin once got with his pet tiger on a day of fresh-fallen snow: “It’s a magical world, Hobbes. Let’s go exploring!”