The Love Song of J. Alfred Prufrock A Poem by T.S. Eliot www.poetryfoundation.org A pair of ragged clawsDo I dare disturb the universe?That is not it at allI have heard the mermaids singing lonelinessmelancholy
The Waste Land A Poem by T.S. Eliot www.poetryfoundation.org HURRY UP PLEASE ITS TIMEA handful of dustWho walks beside you?Has it begun to sprout?Fragments solitudesociety
Human kind cannot bear very much reality A Fragment by T.S. Eliot www.coldbacon.com Go, go, go, said the bird: human kind Cannot bear very much reality. Time past and time future What might have been and what has been Point to one end, which is always present. realitytime
Mondegreen A mondegreen is a mishearing or misinterpretation of a phrase in a way that gives it a new meaning. Mondegreens are most often created by a person listening to a poem or a song; the listener, being unable to clearly hear a lyric, substitutes words that sound similar and make some kind of sense. American writer Sylvia Wright coined the term in 1954, writing that as a girl, when her mother read to her from Percy's Reliques, she had misheard the lyric "layd him on the green" in the fourth line of the Scottish ballad "The Bonny Earl of Murray" as "Lady Mondegreen". Wikipedia en.wikipedia.org Misinterpretation as inspiration creativityunderstandingwordsmondegreens