walls
The walls are reserved for the sun
Maria Nordman always insisted, "Nothing should hang on a wall. The walls are reserved for the sun." It was like being inside a large cardboard box that had been gently slit open with an X-Acto knife, allowing thin planes of light to emerge. It is well known that Nordman avoided using the camera to document her installations, feeling that it abstracted and framed various aspects of the experience, which is best absorbed more holistically. It is ironic that Nordman's rooms often took the form of a kind of architectural camera in which slits in walls and corners created mysterious apertures that allowed light to leak into a room at a glacial pace. Being inside one of Nordman's spaces is like being inside a camera operating in exceedingly slow motion.
The measuring unit of all space
The piece was titled The Portal, referring to a large opening in the center of the wall. Whether you want to call it art or architecture, it was a testament to the amazing presence that can be shown by a simple wall, which [Tadao Ando] has referred to as "the measuring unit of all space."
White walls
When people say that white walls are cold and characterless, I wonder whether they have ever stopped to look at one. It's not just about the drama of light and shadow, although I love the fragment of the ghost chair in this picture, but the way the smallest nuances of texture and tone come alive in certain conditions.
The aesthetic potential of flaws
The archaeological quality of this section of exposed wall provides an example of the aesthetic potential of that which is flawed or broken.
Chesterton’s Fence
An Aphorism by G. K. ChestertonIn the matter of reforming things, as distinct from deforming them, there is one plain and simple principle; a principle which will probably be called a paradox. There exists in such a case a certain institution or law; let us say, for the sake of simplicity, a fence or gate erected across a road. The more modern type of reformer goes gaily up to it and says, “I don’t see the use of this; let us clear it away.” To which the more intelligent type of reformer will do well to answer: “If you don’t see the use of it, I certainly won’t let you clear it away. Go away and think. Then, when you can come back and tell me that you do see the use of it, I may allow you to destroy it.”
Translation is always a treason
Translation is always a treason, and as a Ming author observes, can at its best be only the reverse side of a brocade—all the threads are there, but not the subtlety of color or design. But, after all, what great doctrine is there which is easy to expound? The ancient sages never put their teachings in systematic form. They spoke in paradoxes, for they were afraid of uttering half-truths. They began by talking like fools and ended by making their hearers wise. Lau Tzu himself, with his quaint humor, says, "If people of inferior intelligence hear of the Tao, they laugh immensely. It would not be the Tao unless they laughed at it."