The mathematical physicist must simplify in order to get a manageable model, and although his concepts are of great beauty, they are austere in the extreme, and the more complicated crystal patterns observed by the metallurgist or geologist, being based on partly imperfect reality, often have a richer aesthetic content. Those who are concerned with structure on a super atomic scale find that there is more significance and interest in the imperfections in crystals than in the monotonous perfection of the crystal lattice itself.
Recently there is a tendency to pursue distortion in art, but in the case of this jar, natural deformation has raised distortion to the level of spontaneous beauty.
Generally speaking, the Western perception of art has its roots in Greece. For a long time its goal was perfection, which is particularly noticeable in Greek sculpture. This was in keeping with Western scientific thinking; there are no painters like Andrea Mantegna in the East. I am tempted to call such art ‘the art of even numbers’.
In contrast to this, what the Japanese eye sought was the beauty of imperfection, which I would call ‘the art of odd numbers’. No other country has pursued the art of imperfection as eagerly as Japan.
We love to see the process, not just the result. The imperfections in your work can be beautiful if they show your struggle for perfection, not a lack of care.
How does a writer manage to turn out such tortuous syntax? It happens when he shovels phrase after phrase onto the page in the order which each one occurs to him.
The problem is that the order in which thoughts occur to the writer is different from the order in which they are easily discovered by a reader. It’s a syntactic version of the curse of knowledge. The writer can see the links among the concepts in his internal web of knowledge, and has forgotten that a reader needs to build an orderly tree to decipher them from his string of words.