In praise of pastiche An Essay by Samuel Hughes www.worksinprogress.co So: it is perfectly true that contemporary traditional architecture tends to be structurally dishonest. But traditional architecture has always tended to be structurally dishonest. So if this is what makes contemporary traditional architecture pastiche, then most traditional architecture has been pastiche since the faux timbering of the Parthenon. Contemporary traditional architects have most of the great builders of our history as their companions in guilt. architecturetraditionmaterial
Against the survival of the prettiest An Essay by Samuel Hughes www.worksinprogress.co What has emerged here is that although survivorship bias probably does contribute to that to some extent, it is not the main explanation: premodern buildings may on average have been a bit less beautiful than those that have survived, but they still seem to have been ugly far less often than recent buildings are. The survivorship theory sought to explain the apparent rise of ugliness in terms of a bias in the sample of buildings we are observing. There is another kind of bias theory, which seeks to explain it in terms of a bias in the observer, saying for instance that every generation is disposed to find recent buildings uglier than older ones, and that this is why recent buildings seem so to us. This is a complex and interesting idea, which I am not going to assess on this occasion. Suppose, though, that our eyes are to be trusted. If this is so, strange and eerie truths rise before us: that ugly buildings were once rare, that the ‘uglification of the world’ is real and that it is happening all around us. urbanismarchitecturebeauty
Translation is always a treason Translation is always a treason, and as a Ming author observes, can at its best be only the reverse side of a brocade—all the threads are there, but not the subtlety of color or design. But, after all, what great doctrine is there which is easy to expound? The ancient sages never put their teachings in systematic form. They spoke in paradoxes, for they were afraid of uttering half-truths. They began by talking like fools and ended by making their hearers wise. Lau Tzu himself, with his quaint humor, says, "If people of inferior intelligence hear of the Tao, they laugh immensely. It would not be the Tao unless they laughed at it." Okakura Kakuzō, The Book of Tea The work is what it means zen