Agile is Dead (Long Live Agility) An Article by Dave Thomas pragdave.me The word “agile” has been subverted to the point where it is effectively meaningless, and what passes for an agile community seems to be largely an arena for consultants and vendors to hawk services and products. …Let’s abandon the word agile to the people who don’t do things. Instead, let’s use a word that describes what we do. Let’s develop with agility. You aren’t an agile programmer—you’re a programmer who programs with agility. You don’t work on an agile team—your team exhibits agility. You don’t use agile tools—you use tools that enhance your agility. / Individuals and Interactions over Processes and Tools Working Software over Comprehensive Documentation Customer Collaboration over Contract Negotiation, and Responding to Change over Following a Plan agile
Translation is always a treason Translation is always a treason, and as a Ming author observes, can at its best be only the reverse side of a brocade—all the threads are there, but not the subtlety of color or design. But, after all, what great doctrine is there which is easy to expound? The ancient sages never put their teachings in systematic form. They spoke in paradoxes, for they were afraid of uttering half-truths. They began by talking like fools and ended by making their hearers wise. Lau Tzu himself, with his quaint humor, says, "If people of inferior intelligence hear of the Tao, they laugh immensely. It would not be the Tao unless they laughed at it." Okakura Kakuzō, The Book of Tea The work is what it means zen